O Blog do Google Brasil
Novidades sobre os produtos e a tecnologia do Google no Brasil e no mundo
10 anos de Google Tradutor
28 abril, 2016
Dez anos atrás, nós lançamos o Google Tradutor. Nossa meta era quebrar as barreiras de linguagem e tornar o mundo mais acessível. Desde então, nós passamos de 2 línguas para 103, e de centenas de usuários para centenas de milhões. E como qualquer um que completa dez anos, nós aprendemos a
ver e compreender
,
falar
,
ouvir
,
manter uma conversa
,
escrever
e
receber ajuda dos amigos
.
Mas o que mais nos inspira é como o Google Tradutor conecta as pessoas em comunidades ao redor do mundo, de formas que nós nunca poderíamos ter imaginado --como
dois fazendeiros apaixonados por criação de tomates
,
um casal descobrindo que está esperando um bebê em um país estrangeiro
, e
um imigrante jovem aspirante a estrela do futebol
.
Veja como está o Google Tradutor, dez anos depois:
1. Google Tradutor ajuda as pessoas a se conectarem
O Tradutor pode ajudar as pessoas a se ajudarem, normalmente nas horas mais difíceis. Recentemente, visitamos uma comunidade no Canadá que usa o Tradutor para quebrar as barreiras e fazer uma família de refugiados se sentir mais acolhida.
2. Mais de 500 milhões de pessoas usam Google Tradutor
As traduções mais frequentes são entre inglês e espanhol, árabe, russo, português e indonésio.
3. Juntos, traduzimos mais de 100 bilhões de palavras por dia
4. Traduções refletem tendências e eventos
Além de frases comuns como “eu te amo”, também vemos as pessoas traduzindo coisas relacionadas a tendências e eventos do momento. Por exemplo, no ano passado nós vimos um grande crescimento em traduções da palavra “selfie”. Na semana passada, as traduções de “
purple rain
” cresceram mais de 25.000 por cento.
5. Você ajuda o Tradutor a melhorar, com a Comunidade de Tradutores
Até agora, 3,5 milhões de pessoas fizeram mais de 90 milhões de contribuições por meio da
Comunidade de Tradutores
, ajudando-nos a melhorar e a adicionar idiomas ao Google Tradutor. Algumas frases bem traduzidas podem fazer uma imensa diferença quando se está no exterior ou lidando com um idioma desconhecido. Revisando, validando e recomendando traduções, nós conseguimos melhorar o Google Tradutor todos os dias.
6. O Brasil usa o Google Tradutor mais do que qualquer país
Quase 90% das traduções vêm de fora dos Estados Unidos, com o Brasil no topo da lista.
7. Você pode enxergar o mundo na sua língua
O Tradutor é seu amigo ao ler cardápios, placas de rua e mais. Essa função permite que você veja traduções em
28 idiomas
, instantaneamente.
8. Você pode conversar em qualquer língua
Em 2011, nós introduzimos a possibilidade de ter uma
conversa bilíngue
no Google Tradutor. O app reconhece qual idioma está sendo usado e permite que você tenha um papo natural em
32 línguas
.
9. O Tradutor dispensa acesso à internet
Muitos países não têm uma conexão de internet confiável, então é importante ser capaz de funcionar apesar disso. Você pode traduzir cartazes e cardápios
offline
tanto no Android quanto no iOS, e traduzir texto digitado com o
Android
.
10. Há sempre mais para traduzir
Nós estamos animados e orgulhosos do que conquistamos juntos nos últimos dez anos --mas há muito mais a fazer para romper as barreiras linguísticas e ajudar as pessoas a se comunicarem não importa qual seja o idioma em que estão falando.
Obrigado por usar o Google Tradutor: e que venham os próximos dez!
Postado por Barak Turovsky, chefe do Google Tradutor
Categorias
#carnaval
#copabr
#DáUmGoogle #YearinSearch #YearinSearchBrasil
#gddbr
#gonegoogle
#GoogleArts&Culture #Vermeer
#googleatrio20
#GoogleforBrazil
#hangoutsdenatal
#hangoutSPFW
#MaesCriadoras
#marcocivil
#ViladoPapaiNoel
+1
10 anos de Chrome; Chrome; Novo Chrome
10 anos de Google
20 anos de Google
20 anos do Google; Google 20 anos; Google; Aniversário do Google
admin
AdMob
adsense
adwords
AI
ajuda
Amazon
amazonas
Amazônia
America Latina
América Latina
Android
Android Go
aniversário
aplicativo
apps
art project
arte urbana
arte urbana contemporânea
artificial intelligence
artistas
Bach
blogger
bolsa
brazil elections
busca
busca 2017
busca do ano
buzz
caffeine
Campus São Paulo
Carnaval
celular
ceu
Change the Game
China
chrome
chromebook
chuvas
Cidadania Digital
cinejoia
cloud computing
colorpluscity
compartilhamento
comunidades
conecte
Conta do Google
conversas agrupadas
copa do mundo
COVID19
Creators for Change
Cresça com o Google
CriandoOrgulho
Cultural Institute
cultural institute; berlim; muro
currents
curso
dados móveis
data center
datally
desenvolvedores
design
detona ralph
Developer Bus
developer day
Dia da Internet Segura
dia da privacidade de dados; privacidade
Dia Internacional da Mulher
doação
docs
Doodle
doodle4google
drive
Earth
Ecad
educação
elections
eleições
email
empreendedor
férias
fifa
Files
filmes
FLIP
Frida Kahlo Google Arts & Culture
gdd
geo
gmail
GNI
Google
Google Allo
google apps
Google Apps para empresas
Google Arts & Culture
Google Assistente
Google Business Internship
Google Cloud
Google Docs
google earth
google earth solidário
Google Earth Timelapse
google for education
google green
google io
google mapas
google maps
Google news
google notícias
google pay
Google Play
Google Press Summit
Google Science Fair
Google translator
Google Trends; Eleições; Eleições 2018
google trips
google.org
Google+
gps
graffiti
Grand Canyon
hackathon
hangouts
hiroshima
histórico
horário de pico
IA
IE8
impacto econômico
índice
inteligência artificial
International Women's Day
internet
internet aberta
iphone
jardim zoológico
jornalismo
labs
LARA
LARA 2019
Latin America Research Awards
Latitude
leilão
lemann
liberdade
liberdade de expressão
livros
localização
machine learning
mãe
mapas
maps
marimoon
musica
My Account
nagasaki
natal
navegador
NBU
negócio
neutralidade de rede
next billion users
NextUp
notícia
nova escola
novo
oceano
offline
onebox
orkut
orquestra sinfônica
pagamento
painel do conhecimento
pesquisa
pesquisa 2017
pesquisa de lugar
pesquisa do ano
pesquisa por voz
places
Playtime
pré-visualizações
Primer
privacidade
produtividade
Programa Proteção Avançada
rafael cortez
retrospectiva
revista veja
Rewind
rio
Safer Internet Day
Search
segurança
serviços geoespaciais
Sketchup
street view
surui
tecnologia na escola
termos de serviço
thinkinfinite
Timelapse
traductor
tradutor
Transparency Report
treinamentos
trips
tv
universidades
viagem
Video
voice search
voz
wallace and gromit
WAN-IFRA
WAP
waze
web analytics
web store
webmaster
webmasters
windows
year in search
YouTube
YouTube Coachella
YouTube Go
YouTube Kids
YouTube NextUp
YouTube Space
YouTube Space Rio
YouTube symphony
zeca baleiro
zeitgeist 2011
zeitgeist 2012
Arquivo
2022
fev.
jan.
2021
dez.
nov.
out.
set.
ago.
jul.
jun.
mai.
abr.
mar.
fev.
jan.
2020
dez.
nov.
out.
set.
ago.
jul.
jun.
mai.
abr.
mar.
fev.
jan.
2019
dez.
nov.
out.
set.
ago.
jul.
jun.
mai.
abr.
mar.
fev.
jan.
2018
dez.
nov.
out.
set.
ago.
jul.
jun.
mai.
abr.
mar.
fev.
jan.
2017
dez.
nov.
out.
set.
ago.
jul.
jun.
mai.
abr.
mar.
fev.
jan.
2016
dez.
nov.
out.
set.
ago.
jul.
jun.
mai.
abr.
mar.
fev.
jan.
2015
dez.
nov.
out.
set.
ago.
jul.
jun.
mai.
abr.
mar.
fev.
jan.
2014
dez.
nov.
out.
set.
ago.
jul.
jun.
mai.
abr.
mar.
fev.
jan.
2013
dez.
nov.
out.
set.
ago.
jul.
jun.
mai.
abr.
mar.
fev.
jan.
2012
dez.
nov.
out.
set.
ago.
jul.
jun.
mai.
abr.
mar.
fev.
jan.
2011
dez.
nov.
out.
set.
ago.
jul.
jun.
mai.
abr.
mar.
fev.
jan.
2010
dez.
nov.
out.
set.
ago.
jul.
jun.
mai.
abr.
mar.
fev.
jan.
2009
dez.
nov.
out.
set.
ago.
jul.
jun.
mai.
abr.
mar.
fev.
2008
dez.
nov.
out.
set.
ago.
jul.
jun.
mai.
abr.
mar.
fev.
jan.
2007
dez.
nov.
out.
set.
ago.
jul.
jun.
mai.
abr.
mar.
fev.
jan.
2006
dez.
nov.
out.
set.
ago.
jul.
Feed
Follow @googlebrasil